现在位置 >首页 > 学会动态
[BMJ发表分析文章]:英国政府的营养专家接受全球最大食物公司的资助已关闭评论
Feature BMJ Investigation UK government’s nutrition advisers are paid by world’s largest food companies, BMJ analysis reveals Sophie Borland BMJ 2024; 386 doi: https://doi.org/10.1136/bmj.q1909 (Published 11 September 2024)Cite this as: BMJ 2024;386:q1909 Campaigners say these conflicts of interest are detrimental to public health, but defenders say they reflect the lack of funding in nutrition research. Sophie Borland reports More than half ...
阅读全文
[BMJ发表文章]:Frontiers旗下杂志遭遇大规模撤稿已关闭评论
Frontiers’ journals saw large scale retractions—where does that leave the publisher’s reputation with researchers? Brian Owens BMJ 2024;384:q659 http://dx.doi.org/10.1136/bmj.q659 Frontiers, like other for-profit open access publishers, has struggled with a perception it has low editorial standards and weak peer review. But is that true? Brian Owens reports In September 2023 Frontiers—one of the world’s largest open access scientific publishers, with a stab...
阅读全文
沉痛哀悼陈德昌教授已关闭评论
中国共产党优秀党员、中国重症医学的开拓者、缔造者和奠基人,北京协和医院主任医师、教授、博士研究生导师,陈德昌教授因病于2022年12月10日23时06分在北京逝世,享年90岁。 陈德昌教授的逝世,是我国重症医学事业的重大损失,我们失去了一位德高望重的一代名师。全国重症同道,让我们化悲痛为力量,继承和发扬陈德昌教授的优秀品质,为进一步发展我国重症医学事业做出更大贡献。 陈德昌教授千古! 来源:中华医学会重症医学分会
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(21/21):双语教育与我一生之路已关闭评论
2014-1-10 初稿 2022-9-25完稿 双语教育的最终目标 交际能力(communication competence) 交际能力被确定为双语教育的“最终目标"。语言能力与交际能力二者,既有区别,又有相互联系,是一个整体。中学双语教育的效益,将在大学医学院学习,特别在留法期间生活和工作的实践中,经受检验。 双语教育开辟我一生之路 1947年,我进前震旦大学医学院学习医学,以法语为教学语言。1953年进入前广慈医院做住院医师,兼任外事工作。1964年奉调到卫生部报到,由此进入北京协和医院,进一步接受英语教育。1...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(20/21): 临别赠言已关闭评论
2019-4-29 初稿 2019-6-30完稿 老师临别赠言 1. 中国老师唐烈先生 高中年级的汉语古文老师是唐烈先生。他授课认真,诵文解读按一定的节奏和语腔。得意之处,晃动一两下脑袋,颇有古代文人的遗风。但是,他不像罗老师那样善于吸引学生的注意力。不幸有一天他家中起火,看得出他的忧虑和烦恼。他讲课一如既往,一丝不苟。那个年代,一般的中学老师被谑称为“教书匠”,真是委屈他们了。他们家境清寒,从来不费心机,巧立课目,开设什么补习班,增加额外收入。师道尊严。老师的奉献精神是留给学生们最宝贵...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(19/21):阅读和实践中成长(二)已关闭评论
2014-1-10 初稿 2022-9-21 完稿 阅读和实践中成长(二) Marius要和Cosette结婚了。Marius一身黑色婚礼服。Cosette一套精心设计的白色婚纱,他们去教堂举行婚礼。Cosette把手搭在Guillenormand先生的手臂上。这位老先生是Marius的长辈、上校军官、道地的豪门贵族,伴送着新娘在风琴演奏声中走向神坛。Cosette的父亲Jean Valjean因为手臂意外受伤,挂着一块三角巾,走在他们身后。Marius和Cosette接受神父的祝福。Marius是伯爵,Cosette是伯爵夫人。 盛大的婚宴,按传统的礼仪进行。此时,...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(18/21): 阅读和实践中成长已关闭评论
2014-1-10 初稿 2022-9-21 完稿 阅读和实践中成长 前中法学校规定的法语教学和考试制度很严格。初中年级的语法学习和语法分析,很重要,但是十分苦燥。爸爸小书柜有几本法国作家的名著。每年暑假和寒假,我不爱外出逛街,手伸进了爸爸的小书柜。要发现新大陆,需要冒险。求知,也一样。 可能在中级班三年级暑假,我第一次阅读雨果写的《Les Miserables》(《悲惨世界》),1939年版本,共5大部。第一次,只读了第一部(Fantine)第1、2章。每章又分14篇。我读完第2章的14篇,仅仅是全书的开卷。我...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(17/21):探索已关闭评论
2019-4-29 在课外阅读中探索 10到15岁是我的少年。学业按学校制定的课程进展,不至发生偏离。然而,抗日战争和第二次世界在全球范围内发生激烈的震荡,必然波及我赖以生活的社会。我们的家也经受着战争和贫困的磨难。事物在变,人在变。我在思想上产生这样或那样的疑问。 在中学的暑假期间,我开始阅读巴尔扎克写的《高老头》(Le Pere Goriot)。这本书第一次向我展示着法国社会的现实。法国社会也是人的社会,法国人也是人。 高老头年老而孤独。他收入单薄,身居小市民合租的简易住房。他竭尽...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(16/21):法语课外阅读已关闭评论
2014-1-10 初稿 2022-9-17 完稿 法语课外阅读 不是学校规定的教课书,不列入考试,完全出于自发的兴趣。我随意从爸爸的小书柜,取出一本书,不大也不厚,纽约1907年版本。包书纸上,爸爸亲笔写下《French Short Stories》(“法国短篇小说”)。估计是一名早期读者1914年在首页上签字。有一名中国读者只读了两篇文章,“Deux amis”(“ 两位朋友”)和“Les etoiles”(“星星”),而且字里行间,模糊地加注几个中文字,甚至没有读完全文。看来,他的法语水平不及我。约摸在1940年代初,我拿到了这本书。作者有M...
阅读全文
[陈德昌教授]:中小学时代(15/21):我学法语(二)已关闭评论
2014-1-10 初稿 2022-9-9 完稿 我学法语(二) 双语教学的目标(续) 2. 语言运用(performance) 语言能力”与“语言运用”是有区别的。老师禁止学生“背词典”,不允许“死读硬记单词”(mot-a-mot)。片面追求词汇量是错误的。单词拼凑,将无法表达自己的思想和感情,亦不可能理解他人的思想和感情。盖房子可以把砖一块一块叠起来。要写文章把单词一个一个拼凑起来,行吗?又比如,单词要应用得当。1979年是第一批中国委派留学生赴法。中国同学和法国人交谈,很喜欢说:“d’accord”(同意)。法国人并不...
阅读全文
×
腾讯微博